Skip to content
דויד ס ל מלך ה ימים דברי ב מספר ה מספר עלה ו לא ישראל על קצף ב זאת ו יהי כלה ו לא ל מנות החל צרויה בן יואב
Noneto the Kingthe Daysmy wordin the handNoneclimb/climbing oneand notGod-Contendsupon/against/yokehe has been enragedNoneand he is becomingcomplete one/bride/daughter-in-lawand notNoneNoneNonebuilder/sonNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Joab son of Zeruiah began to number, and finished not, for there will be wrath upon this against Israel; and the number went not up into the Amber of the words of the days to king David.
LITV Translation:
Joab the son of Zeruiah began to number, but he did not finish. And wrath was on Israel for this. And the number did not go up in the account of the Matters of the Days of King David.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Joab the son of Zeruiah began to number the people, and did not finish the work, for there was hereupon wrath on Israel; and the number was not recorded in the book of the chronicles of King David.

Footnotes