Chapter 24
1 Chronicles 24:23
ה רביעי | יקמעם | ה שלישי | יחזיאל | ה שני | אמריהו | יריהו | ו בני |
None | None | the Third One | None | the Second One/scarlet | None | None | and sons |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7243 | רביעי rᵉbîyʻîy Definition: fourth; also (fractionally) a fourth Root: or רבעי; from H7251 (רבע); Exhaustive: or רבעי; from רבע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 3360 יקמעם Yᵉqamʻâm Definition: Jekamam, an Israelite Root: from H6965 (קום) and H5971 (עם); (the) people will rise; Exhaustive: from קום and עם; (the) people will rise; Jekamam, an Israelite; Jekameam. Compare יהויקים, יקמעם. | 7992 | שלישי shᵉlîyshîy Definition: third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) Root: ordinal from H7969 (שלוש); Exhaustive: ordinal from שלוש; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 3166 יחזיאל Yachăzîyʼêl Definition: Jachaziel, the name of five Israelites Root: from H2372 (חזה) and H410 (אל); beheld of God; Exhaustive: from חזה and אל; beheld of God; Jachaziel, the name of five Israelites; Jahaziel, Jahziel. | 8145 | שני shênîy Definition: properly, double, i.e. second; also adverbially, again Root: from H8138 (שנה); Exhaustive: from שנה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 568 אמריה ʼĂmaryâh Definition: Amarjah, the name of nine Israelites Root: or prolonged אמריהו; from H559 (אמר) and H3050 (יה); Jah has said (i.e. promised); Exhaustive: or prolonged אמריהו; from אמר and יה; Jah has said (i.e. promised); Amarjah, the name of nine Israelites; Amariah. | 3404 יריה Yᵉrîyâh Definition: Jerijah, an Israelite Root: or יריהו; from H3384 (ירה) and H3050 (יה); Jah will throw; Exhaustive: or יריהו; from ירה and יה; Jah will throw; Jerijah, an Israelite; Jeriah, Jerijah. | 1121a | בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
And the sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
LITV Translation:
And the sons of Hebron were Jeriah. Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
And the sons of Hebron were Jeriah. Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
ESV Translation:
The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
Brenton Septuagint Translation:
The sons of Ecdiu; Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
The sons of Ecdiu; Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.