Skip to content
חנם עולה ו העלות ל יהוה ל ך אשר אשא לא כי מלא ב כסף אקנה קנה כי לא ל ארנן דויד ה מלך ו יאמר
freelyhe who climbs up/injusticeNoneto He isto yourself/walkwho/whichI am lifting upnotforhe filled upin the handNonecalamus reedfornotNoneBeloved ("David")the Kingand he is saying
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And king David will say to Ornan, Nay; for buying, I will buy for the full silver: for I will not lift up what is to thee to Jehovah, and bring up burnt-offerings gratuitously.
LITV Translation:
And king David said to Ornan, No, for I will surely buy it for full silver, for I will not lift up what is yours to Jehovah, so as to offer a burnt offering without cost.
ESV Translation:
But King David said to Ornan, “No, but I will buy them for the full price. I will not take for the LORD what is yours, nor offer burnt offerings that cost me nothing.”
Brenton Septuagint Translation:
And King David said to Ornan, Nay; for I will surely buy it for its worth in money: for I will not take thy property for the Lord, to offer a whole burnt offering to the Lord without cost to myself.

Footnotes