Chapter 2
1 Chronicles 2:44
ושמע הוליד את־ רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את־ שמי
שמי | את | הוליד | ו רקם | ירקעם | אבי | רחם | את | הוליד | ו שמע |
my name | את-self eternal | he has begotten | None | None | I am causing to come | None | את-self eternal | he has begotten | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 8060 שמי Shammay Definition: Shammai, the name of three Israelites Root: from H8073 (שמלי); destructive; Exhaustive: from שמלי; destructive; Shammai, the name of three Israelites; Shammai. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 3205 ילד yâlad Definition: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). | 7552 | רקם Reqem Definition: Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite Root: from H7551 (רקם); versi-color; Exhaustive: from רקם; versi-color; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite; Rekem. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3421 ירקעם Yorqᵉʻâm Definition: Jorkeam, a place in Palestine Root: from H7324 (רוק) and H5971 (עם); people will be poured forth; Exhaustive: from רוק and עם; people will be poured forth; Jorkeam, a place in Palestine; Jorkeam. | 1 אב ʼâb Definition: father, in a literal and immediate, or figurative and remote application Root: a primitive word; Exhaustive: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. | 7357 רחם Racham Definition: Racham, an Israelite Root: the same as H7356 (רחם); pity; Exhaustive: the same as רחם; pity; Racham, an Israelite; Raham. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 3205 ילד yâlad Definition: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). | 8087 | שמע Shemaʻ Definition: Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites Root: for the same as H8088 (שמע); Exhaustive: for the same as שמע; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Shema. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Shema begat Raham the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
And Shema begat Raham the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
LITV Translation:
And Shema fathered Raham, the father of Jorkoam. And Rekem fathered Shammai.
And Shema fathered Raham, the father of Jorkoam. And Rekem fathered Shammai.
ESV Translation:
Shema fathered Raham, the father of Jorkeam; and Rekem fathered Shammai.
Shema fathered Raham, the father of Jorkeam; and Rekem fathered Shammai.
Brenton Septuagint Translation:
And Shema begot Raham the father of Jorkeam: and Jorkeam begot Shammai.
And Shema begot Raham the father of Jorkeam: and Jorkeam begot Shammai.