Chapter 2
1 Chronicles 2:27
ו עקר | ו ימין | מעץ | ירחמאל | בכור | רם | בני | ו יהיו |
None | None | None | None | in the hand | None | sons/my son | and they are becoming |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 6134 | עקר ʻÊqer Definition: Eker, an Israelite Root: the same as H6133 (עקר); Exhaustive: the same as עקר; Eker, an Israelite; Eker. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3226 | ימין Yâmîyn Definition: Jamin, the name of three Israelites Root: the same as H3225 (ימין); Exhaustive: the same as ימין; Jamin, the name of three Israelites; Jamin. See also בנימין. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 4619 מעץ Maʻats Definition: Maats, an Israelite Root: from H6095 (עצה); closure; Exhaustive: from עצה; closure; Maats, an Israelite; Maaz. | 3396 ירחמאל Yᵉrachmᵉʼêl Definition: Jerachmeel, the name of three Israelites Root: from H7355 (רחם) and H410 (אל); God will compassionate; Exhaustive: from רחם and אל; God will compassionate; Jerachmeel, the name of three Israelites; Jerahmeel. | 1060 בכור bᵉkôwr Definition: firstborn; hence, chief Root: from H1069 (בכר); Exhaustive: from בכר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling). | 7410 רם Râm Definition: Ram, the name of an Arabian and of an Israelite Root: active participle of H7311 (רום); high; Exhaustive: active participle of רום; high; Ram, the name of an Arabian and of an Israelite; Ram. See also בית הרם. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 1961 | היה hâyâh Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) Root: a primitive root (compare H1933 (הוא)); Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel, will be Maaz, and Jamin, and Eker.
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel, will be Maaz, and Jamin, and Eker.
LITV Translation:
And the sons of Ram, the first-born of Jerahmeel: Maaz, and Jamin, and Eker.
And the sons of Ram, the first-born of Jerahmeel: Maaz, and Jamin, and Eker.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.