Skip to content
ה בכאים מ מול ל הם ו באת מ עלי הם הסב אחרי הם תעלה לא ה אלהים ל ו ו יאמר ב אלהים דויד עוד ו ישאל
NoneNoneto themselvesand you have comefrom above themselvesNoneNoneshe/you are ascending/ascending channelnotthe Godsto himselfand he is sayingwithin mighty onesBeloved ("David")going around/he has testifiedand he is asking
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will yet ask in God: and God will say to him, Thou shalt not go up after them; turn about from off them, and go to them from the front of the weepings.
LITV Translation:
And David again inquired of God. And God spoke to him, You shall not go up after them; turn away from them and come to them across from the weeping trees.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And David inquired of God again; and God said to him, Thou shalt not go after them; turn away from them, and thou shalt come upon them near the pear trees.

Footnotes