Skip to content
ו ל מערב ס ל מזרח ה עמקים כל את ו יבריחו גדיתי ו כל על ממלא ו הוא ה ראשון ב חדש ה ירדן את עברו אשר הם אלה
NoneNonethe Valleysallאת-self eternalNoneNoneallupon/against/yokeNoneand Himselfthe First Onein the new moonthe Descentאת-self eternalthey crossed overwho/whichthemeselvesthese/mighty-one/goddess
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there will come from the sons of Benjamin and Judah even to the fortress to David:
LITV Translation:
And some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold of David.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
These are the men that crossed over Jordan in the first month, and it had overflowed all its banks; and they drove out all the inhabitants of the valleys, from the east to the west.

Footnotes