Skip to content
ה עם ו את עצבי הם את ל בשר סביב פלשתים ב ארץ ו ישלחו כלי ו ו את ראש ו את ו ישאו ו יפשיט הו
the Gathered Peopleand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalto bear good newscircling aroundDual Wallowersin the earthNoneNoneand אֵת-self eternalthe head of himselfאת-self eternaland they are lifting upNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will strip him and lift up his head, and his weapons, and send into the land of the rovers round about, to announce the good news to their images and the people.
LITV Translation:
And they stripped him, and carried his head and his weapons, and sent into the land of the Philistines all around to proclaim the news to their idols and the people.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they stripped him, and took his head, and his armor, and sent them into the land of the Philistines round about, to proclaim the glad tidings to their idols, and to the people.

Footnotes