Skip to content
ה יורים מן ו יחל ב קשת ה מורים ו ימצא הו שאול על ה מלחמה ו תכבד
Nonefrom out ofand he is piercing throughNoneNoneNoneSheolupon/against/yokeNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the war will be heavy upon Saul, and they shooting with bows will find him, and he will be wounded from those shooting.
LITV Translation:
And the battle was heavy on Saul, and the archers found him with the bow; and he was wounded by the archers.
ESV Translation:
The battle pressed hard against Saul, and the archers found him, and he was wounded by the archers.
Brenton Septuagint Translation:
And the battle prevailed against Saul, and the archers hit him with bows and arrows, and they were wounded of the bows.

Footnotes