Skip to content
וידבקו פלשתים אחרי שאול ואחרי בניו ויכו פלשתים את־ יונתן ואת־ אבינדב ואת־ מלכי־ שוע בני שאול
שאול בני שוע מלכי ו את אבינדב ו את יונתן את פלשתים ו יכו בני ו ו אחרי שאול אחרי פלשתים ו ידבקו
Sheolsons/my sonNonekingsand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalDual WallowersNoneNoneand the one behindSheolthe behind oneDual WallowersNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the rovers will pursue after Saul, and after his sons; and the rovers will strike Jonathan and Abinadab and Malchishua, Saul's sons.
LITV Translation:
And the Philistines pursued Saul and his sons; and the Philistines struck Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.
ESV Translation:
And the Philistines overtook Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.
Brenton Septuagint Translation:
And the Philistines pursued after Saul, and after his sons; and the Philistines smote Jonathan, and Abinadab, and Malchi-shua, sons of Saul.

Footnotes