Chapter 1
1 Chronicles 1:37
ו מזה ס | שמה | זרח | נחת | רעואל | בני |
None | there-her | None | None | None | sons/my son |
9018 | ס None Definition: Setumah paragraph marker Root: None Exhaustive: None 9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 4199 | מזה Mizzâh Definition: Mizzah, an Edomite Root: probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Exhaustive: probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mizzah, an Edomite; Mizzah. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 8048 שמה Shammâh Definition: Shammah, the name of an Edomite and four Israelites Root: the same as H8047 (שמה); Exhaustive: the same as שמה; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah. | 2226 זרח Zerach Definition: Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince Root: the same as H2225 (זרח); Exhaustive: the same as זרח; Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince; Zarah, Zerah. | 5184 נחת Nachath Definition: Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites Root: the same as H5183 (נחת); quiet; Exhaustive: the same as נחת; quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites; Nahath. | 7467 רעואל Rᵉʻûwʼêl Definition: Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite Root: from the same as H7466 (רעו) and H410 (אל); friend of God; Exhaustive: from the same as רעו and אל; friend of God; Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite; Raguel, Reuel. | 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah,
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah,
LITV Translation:
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
ESV Translation:
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Reuel, Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
And the sons of Reuel, Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.